Auu, i ja mrzim "da li". Nikada to ne izgovaram niti pišem jer mi ne dolazi prirodno. Još gore "dal".
Ne volim kada netko "sipa" vodu, nije pijesak da sipaš...
Helihopter, skalper, stojati, troduplo.....
Već je netko napisao ono "u Zare", "u Konzuma" - to mi je nekako iritantno. Znam da se tako kaže tamo doli, ali ne sviđa mi se nikako. Kad smo kod tih "doli", ne volim ni "provati". Dugo sam mislila da se to slučajno dogodi jer su b i v blizu, ali onda sam skužila da samo Dalmatinke pišu tako.
Naravno, na forumu nekad pišem "kaj" (nisam još karlovačke riječi počela ubacivati [:smije] ), ali i dalje sam razumljiva i rečenice mi imaju smisla. Valjda. Kajaznam.
Auu, i ja mrzim "da li". Nikada to ne izgovaram niti pišem jer mi ne dolazi prirodno. Još gore "dal".
Ne volim kada netko "sipa" vodu, nije pijesak da sipaš...
Helihopter, skalper, stojati, troduplo.....
Već je netko napisao ono "u Zare", "u Konzuma" - to mi je nekako iritantno. Znam da se tako kaže tamo doli, ali ne sviđa mi se nikako. Kad smo kod tih "doli", ne volim ni "provati". Dugo sam mislila da se to slučajno dogodi jer su b i v blizu, ali onda sam skužila da samo Dalmatinke pišu tako.
Naravno, na forumu nekad pišem "kaj" (nisam još karlovačke riječi počela ubacivati [:smije] ), ali i dalje sam razumljiva i rečenice mi imaju smisla. Valjda. Kajaznam.